noyau: (Default)
[personal profile] noyau
Научные статьи на французском языке звучат непривычно нежно и странно. Светоделитель зовется "separatrice", симметричный волчок "toupie symmetrique", индуцированные полосы "les bandes induits". Читаются, как романы или поэмы.
Но я не представляла, как эффектно выглядят скучнейшие названия на испанском! "Analisis de los mecanismos de reorientacion molecular a partir de la espectroscopia de moleculas en disolucion." Лос меканисмос! Еспектроскопия. Los Miembros del equipo de investigacion... Речь как будто о выступлениях, ну например, танцоров фламенко, а не о анализе механизимов реориентации молекул методом спектроскопических иследований растворов.
Папку назвала "Los mecanismos". Не спутаешь ни с чем...
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

Profile

noyau: (Default)
noyau

January 2026

S M T W T F S
    123
456 78910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 27th, 2026 06:21 pm
Powered by Dreamwidth Studios