деловая переписка через призму спама
Aug. 31st, 2010 10:38 amЯ отправила запрос в несколько транспортный компаний по поводу перевоза моих вещичек. Некоторые ответили четко и по делу. Берем столько-то, налоги такие-то, страховка такая-то, спасибо что обратились. Но от одной компании пришло что-то феерическое. Копипащу:
"Hi Alexandra
Welcome to The Removal Group... (почему многоточие???)
My name is Raj and I am the Senior International Relocation Manager for The Removal Group. (Дальше я ждала примерно следующего: "один из наших клиентов закопал ДВА МИЛЛИОНА ЕВРО в Вуппертале, и мы можем их вместе откопать")
We've noticed that you're looking to move from Finland to Germany. (Как мне нравится это "заметили") The Removal Group offer the best value on all moves in Germany.
Don't be put off by our great value prices - we have built lasting relationships with the largest removal companies in the world, allowing us to give you the best quotations.
Whether you're looking for storage, moving a one bedroom apartment or coordinating a full office move; The Removal Group are able to cater for your needs with the same level of professionalism on every client - meaning you can rest assured you're in the safest hands.
We have your contact details and I will contact you over the next couple of days to discuss your relocation in more detail,"
И всё! Письмо кончается запятой! Ни тебе цен, ни сроков - ничего. И полведра какой-то фигни написанной кое-как, вместо "получили ваш запрос, спасибо за интерес, в течение 2-3 дней мы сформируем для вас предложение. Чао, Раж"
Я люблю читать спам и собираю наиболее понравившиеся мне образцы. Этот ответ мне хочется поместить туда же. Стиль вполне соблюден.
"Hi Alexandra
Welcome to The Removal Group... (почему многоточие???)
My name is Raj and I am the Senior International Relocation Manager for The Removal Group. (Дальше я ждала примерно следующего: "один из наших клиентов закопал ДВА МИЛЛИОНА ЕВРО в Вуппертале, и мы можем их вместе откопать")
We've noticed that you're looking to move from Finland to Germany. (Как мне нравится это "заметили") The Removal Group offer the best value on all moves in Germany.
Don't be put off by our great value prices - we have built lasting relationships with the largest removal companies in the world, allowing us to give you the best quotations.
Whether you're looking for storage, moving a one bedroom apartment or coordinating a full office move; The Removal Group are able to cater for your needs with the same level of professionalism on every client - meaning you can rest assured you're in the safest hands.
We have your contact details and I will contact you over the next couple of days to discuss your relocation in more detail,"
И всё! Письмо кончается запятой! Ни тебе цен, ни сроков - ничего. И полведра какой-то фигни написанной кое-как, вместо "получили ваш запрос, спасибо за интерес, в течение 2-3 дней мы сформируем для вас предложение. Чао, Раж"
Я люблю читать спам и собираю наиболее понравившиеся мне образцы. Этот ответ мне хочется поместить туда же. Стиль вполне соблюден.
no subject
Date: 2010-08-31 01:23 pm (UTC)no subject
Date: 2010-08-31 01:34 pm (UTC)