Взялась тут ради поддержания угасающего французского за "Опасные связи". Идет нормально, но вот когда виконт Вальмон пишет госпоже де Турвель - тут у меня перегорают пробки. Приходится лазать в словарь и перечитывать по несколько раз. Наверно в этом есть своя правда - как иначе бесконтактно принудить женщину отдаться, если только не запутав её в словах?