третий лишний
Dec. 2nd, 2009 06:35 pmThe Wolf: You're... Jimmie, right? This is your house?
Jimmie: Sure is.
The Wolf: I'm Winston Wolfe. I solve problems.
Jimmie: Good, we got one.
The Wolf: So I heard. May I come in?
Jimmie: Uh, yeah, please do. (pulp fiction)
Приятной новостью с утра было получение окончательного решение печати некой статьи. Причем рецензенты ничего не просили добавить или разъяснить, а давали отмашку к печати сразу. Но вот радоваться я могу только как-то односторонне. С одной стороны статья не моя. Не я делала эксперименты, не я провела первичный анализ, ничего не считала. Меня позвали выступить "третьим", переписать текст, когда аспирант (собственно первый автор) и руководитель зашли друг от друга в тупик. Рассказывать всё трудно, но тупик настолько глубок, что потребовалось мне примерить на себя парик мистера Вольфа и решать проблемы.
Было очень тяжело. Гораздо проще написать самой, чем пытаться править чужой текст, пытаясь сохранять мысли автора. Где-то 80 % текста от меня постадало. Часть таблиц была пересчитана. претензии с обоих сторон пошли на меня. Времени ушло немеряно. Причем, собственно не на писанину, а не убеждение себя сесть ровно и начать работать именно над этим.
В качетве бонуса я стала соавтором. И после всех этих мук и пенделей со всех сторон мне статья мне стала казаться своей в доску. Приятно видеть, что переписка сработала. И мне кажется, что типа МОЯ статья была принята без возражений. Хотя это полуправда.
Еще одна статья, гораздо более сложная по содержанию, отослана. Также "под моей редакцией".
А на будущее я буду прилагать усилия чтобы НИКОГДА больше подобную роль не играть.
В общем я сейчас испытываю громадное облегчение. Меня прямо распирает.
Jimmie: Sure is.
The Wolf: I'm Winston Wolfe. I solve problems.
Jimmie: Good, we got one.
The Wolf: So I heard. May I come in?
Jimmie: Uh, yeah, please do. (pulp fiction)
Приятной новостью с утра было получение окончательного решение печати некой статьи. Причем рецензенты ничего не просили добавить или разъяснить, а давали отмашку к печати сразу. Но вот радоваться я могу только как-то односторонне. С одной стороны статья не моя. Не я делала эксперименты, не я провела первичный анализ, ничего не считала. Меня позвали выступить "третьим", переписать текст, когда аспирант (собственно первый автор) и руководитель зашли друг от друга в тупик. Рассказывать всё трудно, но тупик настолько глубок, что потребовалось мне примерить на себя парик мистера Вольфа и решать проблемы.
Было очень тяжело. Гораздо проще написать самой, чем пытаться править чужой текст, пытаясь сохранять мысли автора. Где-то 80 % текста от меня постадало. Часть таблиц была пересчитана. претензии с обоих сторон пошли на меня. Времени ушло немеряно. Причем, собственно не на писанину, а не убеждение себя сесть ровно и начать работать именно над этим.
В качетве бонуса я стала соавтором. И после всех этих мук и пенделей со всех сторон мне статья мне стала казаться своей в доску. Приятно видеть, что переписка сработала. И мне кажется, что типа МОЯ статья была принята без возражений. Хотя это полуправда.
Еще одна статья, гораздо более сложная по содержанию, отослана. Также "под моей редакцией".
А на будущее я буду прилагать усилия чтобы НИКОГДА больше подобную роль не играть.
В общем я сейчас испытываю громадное облегчение. Меня прямо распирает.