noyau: (Default)
[personal profile] noyau
Раньше я знала, что очень трудно читать решения суда, результаты официальных проверок и т.д. Пока несколько раз не прочитаешь, не подчеркнешь сплошной чертой подлежащее, двойной - сказуемое, волнистой - прямое дополнение, не ясно, в чем дело. И лексика, ох, лексика.
Но я стала замечать, как запутанные, сложносочиненные предложения стали выползать можно сказать во все сферы. Вот, например, что я услышала на вокзале. Стандатные и эффективные объявления - они короткие и по делу. Потому что у пассажиров времени на вслушивание нет. Они куда-то идут, катят сумки на колесиках, билеты покупают или в поезд садятся. Секунд 5 у них есть на сообщение. В духе "Электричка на Калище отправлятся с пятой платформы" или "Электричка в Белоостров через Сестрорецк отправится на пятнадцать минут позже".
Что я услышала в этот раз (не могу полностью воспроизвести, не смогла запомнить): "Продажа билетов на поезда дальнего следования осуществляется предварительно как минимум за семь дней до планируемой даты поездки включительно в кассах вокзала таких-то с 10 до 18 по будним дням, с 12 до 14 по выходным. Единые правила продажи действют для всех категорий граждан за исключением пенсионеров, школьников, лиц, проходящих срочную военную службу... и т.д." (еще пара уточняющих предложений). Если не остановится и не вслушаться - ничего не поймешь. Кроме того что что-то нечисто с билетами.
Другой пример нашелся в журнале [livejournal.com profile] heart_beater: правила использования туалета.
Я даже понимаю, что люди стараются максимально корректно и, как им кажется, серьезно описать проблему или выдать информацию. Но читаемость/слушаемость должна как-то сохраниться. Иначе информация так и повиснет в воздухе, как жужжание шмеля. Во втором случае, правда, текст может быть шутливой имитация официального стиля, а может быть и нет.

Язык поляризуется. С одной стороны "олбанский", а с другой "головоломный". А литературный исчезает.
(deleted comment)

Date: 2013-06-14 12:27 pm (UTC)
From: [identity profile] noyau.livejournal.com
Тем не менее меня эта имитация раздражает. И скорее всего она не будет иметь никакого результата, потому что читать полностью это никто не будет.

Date: 2013-06-14 01:39 pm (UTC)
From: [identity profile] aphest.livejournal.com
Эти объявления расчитаны на тех, кто стоит и ждет поезда. Можно было наизусть выичить пока электричку на Калище ждешь :)

Date: 2013-06-14 02:03 pm (UTC)
From: [identity profile] noyau.livejournal.com
Такими объявлениями пытать можно. Стоишь, никуда тебе не деться, и слушаешь, а голове каша остается.
Сказали бы лучше, что "с правилами покупки билетов множно ознакомиться там-то." Интересующийся пойдет и запишет то, что ему нужно.

Date: 2013-06-14 04:00 pm (UTC)
From: [identity profile] heart-beater.livejournal.com
Я тоже не понял, шутка это или нет :)

Date: 2013-06-14 04:09 pm (UTC)
From: [identity profile] dmtrs.livejournal.com
Я таки думаю, кто-то прикалывался. Шутки подобного рода довольно часто встречаются.

Date: 2013-06-17 12:33 pm (UTC)
From: [identity profile] noyau.livejournal.com
Я такие шутки неодобряю.

Date: 2013-06-17 12:32 pm (UTC)
From: [identity profile] noyau.livejournal.com
В любом случае шутка или информация до адресата не дойдет.
Тут ясна попытка "объяснить по всем правилам потому что задолбали", но те, кто промахивался мимо туалета, так и будут промахиваться, и читать писанину не будут. А писанина будет раздражать внятных людей, так как их таким объявлением держат за придурков.

Date: 2013-06-18 10:38 am (UTC)
From: [identity profile] heart-beater.livejournal.com
Ну, кто-то может всё-таки задумается :)

Date: 2013-06-18 01:32 pm (UTC)
From: [identity profile] noyau.livejournal.com
Вероятность этого крайне мала. Слишком внимание рассеивается, и в данном конкретном случае никто читать это не обязан, как, например, решение суда.

Date: 2013-06-14 05:45 pm (UTC)
From: [identity profile] kristinkin.livejournal.com
Канцеляризмы.
Вот как раз читаю Нору Галь, которая клянет их.

Date: 2013-06-17 12:30 pm (UTC)
From: [identity profile] noyau.livejournal.com
Да-да, именно. Канцелярский язык..

Date: 2013-06-18 01:25 pm (UTC)
From: [identity profile] olgapavlova.livejournal.com
Канцелярит всюду. Уже и дети болеют.

Date: 2013-06-18 01:34 pm (UTC)
From: [identity profile] noyau.livejournal.com
Еще бы. Стоишь на платформе с мороженым, на дачу собираешься ехать, а тут тебе такой текст навернут про билеты. Со вложенными циклами с условиями... Так раз сто, и сам начнешь выражаться в том же стиле...

Date: 2013-06-18 01:40 pm (UTC)
From: [identity profile] olgapavlova.livejournal.com
Тут другое дело. Канцелярит — это для говорящего хороший способ дистанцироваться от слушателей. Привстать на носочки и чуть ли не плюнуть сверху. А на это сейчас ой какая мода.

Date: 2013-06-18 01:42 pm (UTC)
From: [identity profile] noyau.livejournal.com
Хм. Пожалуй...

Profile

noyau: (Default)
noyau

January 2026

S M T W T F S
    123
456 78910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 27th, 2026 08:39 am
Powered by Dreamwidth Studios