книжки 2015
Jan. 13th, 2016 11:39 pmЧиталось мне умеренно. Но с удовольствием.
На каком языке название - на таком и прочитала. Большинство книг - на киндле. Потому что словарь там же.
1. Jon Krakauer "Into the thin air". Сильно. Ощущение при чтении было как от книг Джека Лондона. Только мотивы книг последнего мне понятнее, чем желание влезть на самую высокую гору, и почувствовать себя на вершине одновременно плохо и хорошо. Это не в моем характере. Я люблю на велосипеде кататься и грибы в лесу собирать.
За наводку спасибо
kristinkin.
2. И. Шпилёнок "Камчатка, которую я люблю". Это был мамин подарок. Прекрасная книга, хоть текст там и не самое главное.
3. R. Bradbury "Martian Chronicles". Дожила почти до сороковника и не читала. Теперь вот закрыла брешь.
4. B. Schlink "liebesflüchte" Впервые при чтении наслаждалась собственно текстом, а не продиралась сквозь. Прекрасные рассказы.
5. A.Weir "Martian" Yeah!
zelenyikot прекрасно осветил. Прочла запоем.
6. Г. Сташков (
gleb_st) "Записки купчинского гопника"/. Мне, как прожившему в вышеназванном районе на квартал дальше автора тридцать лет, книга доставила удовольствие.
7. Сборник
"Лучшее о любви". Про книгу с таким заголовком даже стыдно признаваться. Внутри - Бунин, Чехов и Куприн со слащавыми иллюстрациями и широкими полями с завитушками. Бабушку пробрало на эти кичёвые книги, и она их дарит всем напропалую. По-видимому, они создают у неё ощущение "правильных" книг в толстых кожаных обложках. НО это подделка. Что же до Бунина, Чехова и Куприна, то все рассказы мне были знакомы, но перечитать было интересно.
8. В. Набоков "Дар". Это единственная книга Набокова, которую я не прочла раньше. Лектор по русской литературе, Б. Аверин, всего ему наилучшего, говорил, что это квинтэссенция, и что не всё так просто, читать надо внимательно. Это меня долго удерживало от чтения, и вот, наконец! Но наверно я поглупела с годами, потому что прекрасный набоковский язык вдруг показался мне перегруженным выкрутасами, а главный герой меня раздражал. Но я, моська, не хотела бы лаять на гениального писателя.
9. H. Lee "To kill a mocking bird Еще одно закрытие дыры в образовании. Гениально.
10. P. Modiano ""Plus loin que l'oubli" Впервые с 2011 года прочла что-то по-французски. Посмотреть что-ли какую нибудь книжку Кундеры? Его книги, написанные после переезда во Францию, хорошо идут у забыших язык и у начинающих (
utrechko, когда захотите по-французски читать, попробуйте Кундеру).
11. J. Hoffman "All the little pieces" Это триллер для чтения в отпуске. Там и был прочитан. НАписан качественно, хотя читатели ругают за нереалистичность. Основная линия - как человек, однажды соврав (обосновав для себя необходимость лжи), вынужден лгать дальше, и если он слаб характером, то может дойти до саморазрушения.
12. Х. Хосейни "И эхо летит по горам" Каждая новая книга Хосейни, увы, слабее предыдущей. По-прежнему небезинтересно, но и не вау.
13. K. Ishiguro "never let me go" Книга пробрала меня до печёнок. Она совершенно другая, по сравнению с "Remains of the day", но по-прежнему автор не втирает свое мнение, а заставляет читателя разобраться. Сначала кажется, что книга о жизни в boarding school, и не сразу становится понятно (как и героям), что ученики - это клоны, выращиваемые "на органы". Они даже знают об этом - их постепенно готовят. И даже не протестуют. НО где-то уже перед "последним донорством" они начинают отностится иначе к жизни и пытаются её спасти. В пересказе звучит как-то слишком по-бульварному, а написано-то аккуратно, без смакования. От лица, собственно, доноров.
14. S. Baxter "Proxima" После "Марсианина" мне захотелось фантастики. "Proxima" интересна идеей жизни на планете, которая не вращается, и находится около красного карлика. НО написано так себе. Есть одна линия, например, которую можно полностью из книги изъять - ничего не изменится.
15. H. Mierscheid "Vokuhila: Als scheiße aussehen Mode war" Книжку порекомендовал "Deutsch perfekt". Книга юмористическая и именно поэтому, как только мне становилось непонятно, о чем текст, я дергала Н. и всегда оказвалось, что это идиома или ссылка на какой-то внутринемецкий феномен/книгу/фильм.
16. A. Walker "the colour purple". Эта книга в первую очередь поражает своим языком. Она на "негритянском английском" середины века, не знаю, как сказать. Мне потребовалось некоторое время, чтобы начать эффективно читать. Предложеня без сказуемых или с неправильными формами глаголов. С другим написанием слов, со специфическими оборотами. Но достаточно перестать заморачиваться правилами чтения, и текст сразу начинает двигаться. :-) Книга в первую очередь о женщинах, как они жили и самореализовывались. Прочла "почти запоем".
17. Сборник "Mords Schafe" Опять по навдке "Deutsch perfekt". По-видимому, это "результаты" конкурса на детективный рассказ, в котором упоминаются или овцы, или пастухи, и не длиннее стольки-то страниц. Меня это заинтересовало потому что на иностранном языке проще читать короткие тексты. :-) Но чтение мне удовольствия не доставило. На примерах этих рассказов можно написать диссертацию о ошибках и проблемах графоманов. Есть, конечно, парочка интересных рассказиков, но в среднем по больнице - скучно и плохо написано. Читала долго, надеясь, что станет лучше. А надо было бы отложить.
18. Л. Парфёнов "Намедни. Наша эра. 1981-1990". Отец подарил. Книга лежала, пардон, в туалете. Потомоу что формат подходящий. Наконец-то поняла, о чем были те новости, которые неслись из телевизора в начале восьмидесятых. Я помнила только ключевые слова.
19. Ingrid Knöll "Kalt ist der Abendhauch" Автора "порекомендовал" учебник немецкого. Послушала в форме аудиокниги и скачала еще две.
20. K. Ishiguro "A pale view of hills" Ишигуро опять другой. Книга не похожа на первые две. Тут про Японию, с теми особенностями в поведении героев, которые мне лично кажутся "специфически японскими" и там особенно интересно. В самом конце вдруг книга неожиданно получает дополнительную перспективу, на обдумывание которой мне потребовалось время, и которая книгу сильно обогатила.
21. T. Capote "In cold blood." Это документальное исследование людей, которые бы не то, чтобы не отличают добро от зла, но и не видят проблемы в грабеже или убийстве кого-то, если им кажется, что это необходимо. Такой тип психопатии.
Списочек прошлого года тут.
На каком языке название - на таком и прочитала. Большинство книг - на киндле. Потому что словарь там же.
1. Jon Krakauer "Into the thin air". Сильно. Ощущение при чтении было как от книг Джека Лондона. Только мотивы книг последнего мне понятнее, чем желание влезть на самую высокую гору, и почувствовать себя на вершине одновременно плохо и хорошо. Это не в моем характере. Я люблю на велосипеде кататься и грибы в лесу собирать.
За наводку спасибо
2. И. Шпилёнок "Камчатка, которую я люблю". Это был мамин подарок. Прекрасная книга, хоть текст там и не самое главное.
3. R. Bradbury "Martian Chronicles". Дожила почти до сороковника и не читала. Теперь вот закрыла брешь.
4. B. Schlink "liebesflüchte" Впервые при чтении наслаждалась собственно текстом, а не продиралась сквозь. Прекрасные рассказы.
5. A.Weir "Martian" Yeah!
6. Г. Сташков (
7. Сборник
"Лучшее о любви". Про книгу с таким заголовком даже стыдно признаваться. Внутри - Бунин, Чехов и Куприн со слащавыми иллюстрациями и широкими полями с завитушками. Бабушку пробрало на эти кичёвые книги, и она их дарит всем напропалую. По-видимому, они создают у неё ощущение "правильных" книг в толстых кожаных обложках. НО это подделка. Что же до Бунина, Чехова и Куприна, то все рассказы мне были знакомы, но перечитать было интересно.
8. В. Набоков "Дар". Это единственная книга Набокова, которую я не прочла раньше. Лектор по русской литературе, Б. Аверин, всего ему наилучшего, говорил, что это квинтэссенция, и что не всё так просто, читать надо внимательно. Это меня долго удерживало от чтения, и вот, наконец! Но наверно я поглупела с годами, потому что прекрасный набоковский язык вдруг показался мне перегруженным выкрутасами, а главный герой меня раздражал. Но я, моська, не хотела бы лаять на гениального писателя.
9. H. Lee "To kill a mocking bird Еще одно закрытие дыры в образовании. Гениально.
10. P. Modiano ""Plus loin que l'oubli" Впервые с 2011 года прочла что-то по-французски. Посмотреть что-ли какую нибудь книжку Кундеры? Его книги, написанные после переезда во Францию, хорошо идут у забыших язык и у начинающих (
11. J. Hoffman "All the little pieces" Это триллер для чтения в отпуске. Там и был прочитан. НАписан качественно, хотя читатели ругают за нереалистичность. Основная линия - как человек, однажды соврав (обосновав для себя необходимость лжи), вынужден лгать дальше, и если он слаб характером, то может дойти до саморазрушения.
12. Х. Хосейни "И эхо летит по горам" Каждая новая книга Хосейни, увы, слабее предыдущей. По-прежнему небезинтересно, но и не вау.
13. K. Ishiguro "never let me go" Книга пробрала меня до печёнок. Она совершенно другая, по сравнению с "Remains of the day", но по-прежнему автор не втирает свое мнение, а заставляет читателя разобраться. Сначала кажется, что книга о жизни в boarding school, и не сразу становится понятно (как и героям), что ученики - это клоны, выращиваемые "на органы". Они даже знают об этом - их постепенно готовят. И даже не протестуют. НО где-то уже перед "последним донорством" они начинают отностится иначе к жизни и пытаются её спасти. В пересказе звучит как-то слишком по-бульварному, а написано-то аккуратно, без смакования. От лица, собственно, доноров.
14. S. Baxter "Proxima" После "Марсианина" мне захотелось фантастики. "Proxima" интересна идеей жизни на планете, которая не вращается, и находится около красного карлика. НО написано так себе. Есть одна линия, например, которую можно полностью из книги изъять - ничего не изменится.
15. H. Mierscheid "Vokuhila: Als scheiße aussehen Mode war" Книжку порекомендовал "Deutsch perfekt". Книга юмористическая и именно поэтому, как только мне становилось непонятно, о чем текст, я дергала Н. и всегда оказвалось, что это идиома или ссылка на какой-то внутринемецкий феномен/книгу/фильм.
16. A. Walker "the colour purple". Эта книга в первую очередь поражает своим языком. Она на "негритянском английском" середины века, не знаю, как сказать. Мне потребовалось некоторое время, чтобы начать эффективно читать. Предложеня без сказуемых или с неправильными формами глаголов. С другим написанием слов, со специфическими оборотами. Но достаточно перестать заморачиваться правилами чтения, и текст сразу начинает двигаться. :-) Книга в первую очередь о женщинах, как они жили и самореализовывались. Прочла "почти запоем".
17. Сборник "Mords Schafe" Опять по навдке "Deutsch perfekt". По-видимому, это "результаты" конкурса на детективный рассказ, в котором упоминаются или овцы, или пастухи, и не длиннее стольки-то страниц. Меня это заинтересовало потому что на иностранном языке проще читать короткие тексты. :-) Но чтение мне удовольствия не доставило. На примерах этих рассказов можно написать диссертацию о ошибках и проблемах графоманов. Есть, конечно, парочка интересных рассказиков, но в среднем по больнице - скучно и плохо написано. Читала долго, надеясь, что станет лучше. А надо было бы отложить.
18. Л. Парфёнов "Намедни. Наша эра. 1981-1990". Отец подарил. Книга лежала, пардон, в туалете. Потомоу что формат подходящий. Наконец-то поняла, о чем были те новости, которые неслись из телевизора в начале восьмидесятых. Я помнила только ключевые слова.
19. Ingrid Knöll "Kalt ist der Abendhauch" Автора "порекомендовал" учебник немецкого. Послушала в форме аудиокниги и скачала еще две.
20. K. Ishiguro "A pale view of hills" Ишигуро опять другой. Книга не похожа на первые две. Тут про Японию, с теми особенностями в поведении героев, которые мне лично кажутся "специфически японскими" и там особенно интересно. В самом конце вдруг книга неожиданно получает дополнительную перспективу, на обдумывание которой мне потребовалось время, и которая книгу сильно обогатила.
21. T. Capote "In cold blood." Это документальное исследование людей, которые бы не то, чтобы не отличают добро от зла, но и не видят проблемы в грабеже или убийстве кого-то, если им кажется, что это необходимо. Такой тип психопатии.
Списочек прошлого года тут.
no subject
Date: 2016-01-14 10:34 am (UTC)Спасибо большое за наводку на ранне-французского Кундеру. Буду иметь в виду. Мне пока вообще страшно на книгу браться %( С тем же финским у меня чтение не заладилось совсем.
Как вам язык у Ишигуро? (в смысле чтения на английском) Я пока только "Остаток дня" по-русски у него читала, но хотелось бы еще, и лучше без переводческих изысков.
no subject
Date: 2016-01-14 10:54 am (UTC)У Кундеры, по-моему, L'Immortalité очень просто написано. Но под рукой книги нет, не проверить. Я помню что текст - прямо как в учебниках. Подлежащее-сказуемое-дополнение.
Update: посмотрела, L'Immortalité сначала на чешском было написано, а вот La Lenteur и L'Identité - вот эти простые!
no subject
Date: 2016-01-14 11:45 am (UTC)Кундеру посмотрю в местных библиотеках. Хорошо бы к лету уже уметь читать %)
no subject
Date: 2016-01-14 01:23 pm (UTC)Саша, может быть Вас тоже заинтересует? ...
no subject
Date: 2016-01-14 02:10 pm (UTC)no subject
Date: 2016-01-15 07:02 am (UTC)no subject
Date: 2016-01-15 07:20 am (UTC)Но вот тот же Шлинк - на мой взгляд у него очень простой язык. Я бы его смело рекомендовала, начиная с Б уровня.
no subject
Date: 2016-01-15 08:00 am (UTC)no subject
Date: 2016-01-15 08:29 am (UTC)no subject
Date: 2016-01-15 10:19 am (UTC)no subject
Date: 2016-01-15 10:26 am (UTC)no subject
Date: 2016-01-15 10:43 am (UTC)Думаю, что до лета я все равно по-французски читать не начну.
no subject
Date: 2016-01-14 01:25 pm (UTC)По поводу "Дара" согласна 100%. И тоже - мой преподаватель литературы в университете, известный набоковед - "Дар" хвалил и расхваливал. Наверное, они видят иначе.
no subject
Date: 2016-01-14 02:09 pm (UTC)Я грешу на то, что тонкости восприятия и значительной эрудиции у меня нет (и не будет). На экзамене по той же самой литературе мы беседовали о "Машеньке" Набокова. Так вот я, как выяснилось, отследила и поняла только самое поверхностное.
no subject
Date: 2016-01-14 01:43 pm (UTC)2. Купчинским привет! И я оттуда с улицы Пражской. Но вот по аннотации - никогда бы не взяла эту книгу читать... Выдержка по ссылке - просто картина апокалипсиса.
3. Заинтересовалась Марсианином. Я, грешным делом, посмотрела кино. Шляпа-шляпой, вообще ничего особенного. А вот почитать, может, было бы интересно.
4. Как читается Бредбери не в детстве? Не слишком наивно? Я его лет в 10 проглотила всего разом. Любимый писатель был.
5. А ты на киндл все официально за настоящие деньги покупаешь? :)
no subject
Date: 2016-01-14 02:06 pm (UTC)2. Ваша Пражская - это "старое Купчино", я совсем с краю. Аннотация не вполне отражает содержание. Я бы эту книжку случайно бы не купила. Я заслала мать в магазин и она там прочла пару страниц.
3. Без наездов на кино, попрошу! :-) НО книга лучше. В кино выпустили кучу всего, просто потому что надо уложиться в два часа.
4. Как и любого хорошего писатель, Бредбери можно читать и перечитывать в разных возрастах. Я тоже много прочла в детстве, но "хроники" как-то выпали.
5. Да.
no subject
Date: 2016-01-15 12:10 pm (UTC)no subject
Date: 2016-01-15 07:45 am (UTC)По сути списка ничего не скажу, художка же ж.
no subject
Date: 2016-01-15 08:17 am (UTC)Интересно, вернешься ли ты к художественной литературе?
no subject
Date: 2016-01-15 09:06 am (UTC)Но пока — реально скучно. Шекспировские страсти, мучения-размучения, буржуа спокойно могут пообливаться слезами над вымыслом — не, не могу.
no subject
Date: 2016-01-15 09:09 am (UTC)no subject
Date: 2016-01-15 09:26 am (UTC)Тут сложно объяснить, но суть в том, что фантастику an mass читает не слишком притязательная публика.
И это влияет на писателей. Увы, сильно.
Конечно, кроме нескольких классиков. Но их я чуток почитала — и ладушки.
Когда мне нужно непритязательное, я читаю детективы :) Тоже не всякие, но всё-таки.
no subject
Date: 2016-01-15 09:31 am (UTC)no subject
Date: 2016-01-15 11:05 am (UTC)Рыба
Date: 2016-01-15 11:50 am (UTC)Вот, кстати, ты читала книжку "внутренняя рыба" (http://www.ozon.ru/context/detail/id/135026052/)? Это науч. поп. Начинается как "полевые записки палеонтолога", но потом становится все интереснее и интереснее. Эволюция и более или менее современное состояние биологии, и внятно.
Re: Рыба
Date: 2016-01-15 12:06 pm (UTC)Вряд ли дойдут руки, но хотя бы буду знать о существовании :)
no subject
Date: 2016-01-15 12:00 pm (UTC)И спасибо, что про Исигуро напомнила, не всё еще из него прочитано.
no subject
Date: 2016-01-15 12:05 pm (UTC)Жду.
no subject
Date: 2016-01-19 05:35 pm (UTC)no subject
Date: 2016-01-22 03:49 pm (UTC)no subject
Date: 2016-01-22 04:03 pm (UTC)