Danniel Pennac « Comme un roman »
Jan. 14th, 2003 06:19 pmЦитата:
Le verbe « lire » ne supporte pas l'impératif.
Aversion qu'il partage avec quelques autres : le verbe «aimer»… le verbe «rêver»…
On peut toujours essayer, bien sûr. Allez-y : «Aime-moi!» « Rêve!» «Lis!» «Lis! Mais lis donc, bon sang, je t'ordonne de lire!» - «Monte dans ta chambre et lis !» Résultat?
Néant.
Глагол «читать» не терпит повелительного наклонения. Отвращение это он разделяет еще с несколькими глаголами: «любить»… «мечтать»...
Можно, конечно, пробовать раз за разом: «Люби меня!» «Мечтай!» «Читай!» «Читай! Читай в конце концов, я тебе приказываю читать!» «Поднимись в свою комнату и читай!»
Результат? Отсутствует…
Необычная и приятная книга. Собственно её я бы порекомендовала прочесть на французском – она не будет стоить много крови ( это я к разговору ). Она о чтении. Что люди в этом находят и почему можно не любить читать. Легко читается, какой и должна, собственно книга с подобным сюжетом… Может быть также воспринята как руководство как избежать отвращения к книгам J Плюс – главы небольшого размера – есть шанс дойти до конца.
Пеннак интересный автор, извествен правда не этой книгой, а серией о месье Малоссене, («Людоедское счастье» «Маленькая торговка прозой» изданы на русском). Но эта серия написана разговорным языком со множеством каламбуров… Признаюсь, понимание мое было около 60% при чтении «Au bonheur des ogres». Хотя смеялась..
Le verbe « lire » ne supporte pas l'impératif.
Aversion qu'il partage avec quelques autres : le verbe «aimer»… le verbe «rêver»…
On peut toujours essayer, bien sûr. Allez-y : «Aime-moi!» « Rêve!» «Lis!» «Lis! Mais lis donc, bon sang, je t'ordonne de lire!» - «Monte dans ta chambre et lis !» Résultat?
Néant.
Глагол «читать» не терпит повелительного наклонения. Отвращение это он разделяет еще с несколькими глаголами: «любить»… «мечтать»...
Можно, конечно, пробовать раз за разом: «Люби меня!» «Мечтай!» «Читай!» «Читай! Читай в конце концов, я тебе приказываю читать!» «Поднимись в свою комнату и читай!»
Результат? Отсутствует…
Необычная и приятная книга. Собственно её я бы порекомендовала прочесть на французском – она не будет стоить много крови ( это я к разговору ). Она о чтении. Что люди в этом находят и почему можно не любить читать. Легко читается, какой и должна, собственно книга с подобным сюжетом… Может быть также воспринята как руководство как избежать отвращения к книгам J Плюс – главы небольшого размера – есть шанс дойти до конца.
Пеннак интересный автор, извествен правда не этой книгой, а серией о месье Малоссене, («Людоедское счастье» «Маленькая торговка прозой» изданы на русском). Но эта серия написана разговорным языком со множеством каламбуров… Признаюсь, понимание мое было около 60% при чтении «Au bonheur des ogres». Хотя смеялась..
no subject
Date: 2003-01-14 12:24 pm (UTC)