May. 20th, 2009

noyau: (Default)
Из великого и могучего немецкого языка я подчерпнула выражение "Quatsch mit Soße" - "ерунда на постном масле". Удивительно, что в разных языках идея ну уж полной чепухи - это некоторое абстрактное понятие, приготовленное для еды. По-видимому, это связано с тем, что поясняющие примеры с использованием денег и еды всегда оказываются понятнее.
Медленно работающая почта -- это по-немецки улиточья почта "Schneckenpost" (шнéкенпост). Меня звук этого слова примиряет с медленной работы российского отделения.
***
Взялась читать рассказы "So zärtlich war Suleyken: Masurische Geschichten" Ленца. Прочла те, которые не длиннее четырех страниц. Из каждого обдает бытом. Очень простым. Прошедшим и давно забытым.

Profile

noyau: (Default)
noyau

January 2026

S M T W T F S
    123
456 78910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Page Summary

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 27th, 2026 09:35 am
Powered by Dreamwidth Studios